再談Java中文問題 - 中國WEB開發者網絡 (http://www.webasp.net) -- 技術教程 (http://www.webasp.net/article/) --- 再談Java中文問題 (http://www.webasp.net/article/19/18201.htm) |
| -- 作者:javabin -- 發佈日期: 2005-04-28 |
| 我來說一下tomcat如何實現JSP的你就明白了。 預備知識: 1.字節和unicode Java內核是unicode的,就連class文件也是,但是很多媒體,包括文件/流的保存方式 是使用字節流的。 因此Java要對這些字節流經行轉化。char是unicode的,而byte是字節. Java中byte/char互轉的函數在sun.io的包中間有。其中ByteToCharConverter類是中調度, 可以用來告訴你,你用的Convertor。其中兩個很常用的靜態函數是 public static ByteToCharConverter getDefault() ; public static ByteToCharConverter getConverter(String encoding); 如果你不指定converter,則系統會自動使用當前的Encoding,GB平台上用GBK,EN平台上用 8859_1 我們來就一個簡單的例子: "你"的gb碼是:0xC4E3 ,unicode是0x4F60 你用: --encoding="gb2312"; --byte b[]={(byte)』\u00c4』,(byte)』\u00E3』}; --convertor=ByteToCharConverter.getConverter(encoding); --char [] c=converter.convertAll(b); --for(int i=0;i<c.length;c++) --{ -- System.out.println(Integer.toHexString(c[i])); --} --打印出來是0x4F60 --但是如果使用8859_1的編碼,打印出來是 --0x00C4,0x00E3 ----例1 反過來: --encoding="gb2312"; char c[]={』\u4F60』}; convertor=ByteToCharConverter.getConverter(encoding); --byte [] b=converter.convertAll(c); --for(int i=0;i<b.length;c++) --{ -- System.out.println(Integer.toHexString(b[i])); --} --打印出來是:0xC4,0xE3 ----例2 --如果用8859_1就是0x3F,?號,表示無法轉化 -- 很多中文問題就是從這兩個最簡單的類派生出來的。而卻有很多類 不直接支持把Encoding輸入,這給我們帶來諸多不便。很多程序難得用encoding 了,直接用default的encoding,這就給我們移植帶來了很多困難 -- 2.UTF-8 --UTF-8是和Unicode一一對應的,其實現很簡單 -- -- 7位的Unicode: 0 _ _ _ _ _ _ _ --11位的Unicode: 1 1 0 _ _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _ --16位的Unicode: 1 1 1 0 _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _ --21位的Unicode: 1 1 1 1 0 _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _ --大多數情況是只使用到16位以下的Unicode: --"你"的gb碼是:0xC4E3 ,unicode是0x4F60 --我們還是用上面的例子 -- --例1:0xC4E3的二進制: -- -- 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 -- -- 由於只有兩位我們按照兩位的編碼來排,但是我們發現這行不通, -- -- 因為第7位不是0因此,返回"?" -- -- -- --例2:0x4F60的二進制: -- -- 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 -- -- 我們用UTF-8補齊,變成: -- -- 11100100 10111101 10100000 -- -- E4--BD-- A0 -- -- 於是返回0xE4,0xBD,0xA0 -- -- 3.String和byte[] --String其實核心是char[],然而要把byte轉化成String,必須經過編碼。 --String.length()其實就是char數組的長度,如果使用不同的編碼,很可 --能會錯分,造成散字和亂碼。 --例: ----byte [] b={(byte)』\u00c4』,(byte)』\u00e3』}; ----String str=new String(b,encoding); ---- ----如果encoding=8859_1,會有兩個字,但是encoding=gb2312只有一個字 ---- --這個問題在處理分頁是經常發生 4.Reader,Writer/InputStream,OutputStream --Reader和Writer核心是char,InputStream和OutputStream核心是byte。 --但是Reader和Writer的主要目的是要把Char讀/寫InputStream/OutputStream --一個reader的例子: --文件test.txt只有一個"你"字,0xC4,0xE3-- --String encoding=; --InputStreamReader reader=new InputStreamReader( ----new FileInputStream("text.txt"),encoding); --char []c=new char[10]; --int length=reader.read(c); --for(int i=0;i<c.length;i++) ----System.out.println(c[i]); --如果encoding是gb2312,則只有一個字符,如果encoding=8859_1,則有兩個字符 -------- -- -- ---- 2.我們要對Java的編譯器有所瞭解: --javac -encoding 我們常常沒有用到ENCODING這個參數。其實Encoding這個參數對於跨平台的操作是很重要的。 如果沒有指定Encoding,則按照系統的默認Encoding,gb平台上是gb2312,英文平台上是ISO8859_1。 --Java的編譯器實際上是調用sun.tools.javac.Main的類,對文件進行編譯,這個類 -- 有compile函數中間有一個encoding的變量,-encoding的參數其實直接傳給encoding變量。 編譯器就是根據這個變量來讀取java文件的,然後把用UTF-8形式編譯成class文件。 一個例子: --public void test() --{ ----String str="你"; ----FileWriter write=new FileWriter("test.txt"); ----write.write(str); ----write.close(); --} ----例3 --如果用gb2312編譯,你會找到E4 BD A0的字段 -- --如果用8859_1編譯, --00C4 00E3的二進制: --00000000 11000100 00000000 11100011-- --因為每個字符都大於7位,因此用11位編碼: --11000001 10000100 11000011 10100011 --C1-- 84-- C3-- A3 --你會找到C1 84 C3 A3 -- 但是我們往往忽略掉這個參數,因此這樣往往會有跨平台的問題: -- 例3在中文平台上編譯,生成ZhClass -- 例3在英文平台上編譯,輸出EnClass --1. ZhClass在中文平台上執行OK,但是在英文平台上不行 --2. EnClass在英文平台上執行OK,但是在中文平台上不行 原因: --1.在中文平台上編譯後,其實str在運行態的char[]是0x4F60, ---- --在中文平台上運行,FileWriter的缺省編碼是gb2312,因此 --CharToByteConverter會自動用調用gb2312的converter,把str轉化 --成byte輸入到FileOutputStream中,於是0xC4,0xE3放進了文件。 --但是如果是在英文平台下,CharToByteConverter的缺省值是8859_1, --FileWriter會自動調用8859_1去轉化str,但是他無法解釋,因此他會 --輸出"?" ---- --2. 在英文平台上編譯後,其實str在運行態的char[]是0x00C4 0x00E3, ---- --在中文平台上運行,中文無法識別,因此會出現?? -- 在英文平台上,0x00C4-->0xC4,0x00E3->0xE3,因此0xC4,0xE3被放進了 --文件 ---- 1.對於JSP正文的解釋: --Tomcat首先看一下你的葉面中有沒有"<%@page include的符號。有,則在相同 --地方設定response.setContentType(..);按照encoding的來讀,沒有他按照8859_1 --讀取文件,然後用UTF-8寫成.java文件,然後用sun.tools.Main去讀取這個文件, --(當然它使用UTF-8去讀),然後編譯成class文件 --setContentType改變的是out的屬性,out變量缺省的encoding是8859_1 2.對Parameter的解釋 --很不幸Parameter只有ISO8859_1的解釋,這個質料可以在servlet的實現代碼中找到。 3.對include的解釋 格式的,但是很不幸,由於那個寫"org.apache.jasper.compiler.Parser"的人 在數組JspUtil.ValidAttribute[]忘記加了一個參數:encoding,因此導致不支 持這種方式。你完全可以編譯源代碼,加上對encoding的支持 總結: 如果你在NT底下,最簡單的方法就是欺騙java,不加任何Encoding變量: <html> 你好<%=request.getParameter("value")%> </html> http://localhost/test/test.jsp?value=你 結果:你好你 但這種方法局限性較大,比如對上傳的文章分段,這樣的做法是死定的,最好的 解決方案是用這種方案: <%@ page contentType="text/html;charset=gb2312" %> <html> 你好<%=new String(request.getParameter("value").getBytes("8859_1"),"gb2312")%> </html> |
| webasp.net |